1 .. 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Ceramics 71
9.-
Compensar la nivelación por el posible
movimiento o retracción del material ya co-
locado,
de esta
forma se evitará cualquier
pequeño desnivel posterior
.
9.-
It is
recommended
to
compensate
the
leveling for the possible movement or con-
traction
of
the
material
already
installed.
This procedure will avoid most slight diffe-
rences in levels.
11.-
Las
juntas de
colocación deben
estar
vacías,
limpias
de
materiales
de
agarre
y
restos
de
suciedad,
de
esta
forma
mejo-
rará la adherencia del material de juntas y
aumentará su efectividad.
11.-
 
The
installation
joints must be
empty
and free of bonding materials and traces of
dirt and grime. In this way, the adhesion of
the grout will be improved and will be more
effective.
13.-
 
El
material
de
rejuntado
se
aplicará
con llana de goma (evitar las llanas metáli-
cas que pueden dañar la superficie esmal-
tada).
Es
aconsejable
utilizar
el
color
del
material
de
rejuntado
más
acorde
con
el
pavimento o revestimiento.
13.-
The
grouting
material
should
be
applied with a rubber trowel (using metallic
trowels may damage the glazed surface of
tiles). It is recommended to use the colour
of grouting material the most suitable with
the floor or wall covering.
15.-
 
En
la
colocación
de
pavimentos
se
recomienda,
una
vez
colocada
la
baldosa
cerámica, su posterior protección hasta la
finalización de la obra. Así, salvaguardare-
mos el material y facilitaremos las  tareas
de limpieza.
15.-
In
the
installation
of
floor
coverings
is
recommended, once
the
ceramic
tile
is
installed,
to
protect
the
surface
 
until
the
building project is complete. Following this
procedure will safeguard the material ma-
king the cleaning easier
.
Fuente de consulta: Guía de la Baldosa Cerámica, editada por el
Instituto Valenciano de la Edificación.
Colegio Oficial de Ar
quitectos de
la Comunidad Valenciana.
Conselleria de Obras Públicas, Urbanismo y
Transportes  de la Generalitat Valenciana. UNE-EN14411
Para más información: www
.
levantina.
com techlam@levantina.
com
Reference source: ‘The Ceramic Tile Guide’, published by the
Valencia Building Institute, the Valencia Regional Association of
Architects, and the Valencia Regional Department of Public Works,
Urban Planning and Transport. UNE-EN14411
For further information: www.levantina.com techlam@levantina.com
10.-
Las
juntas
perimetrales
ayudarán
a
absorber cualquier
movimiento post-obra.
En el caso de que el soporte lleve sus pro-
pias juntas estructurales o de partición és-
tas deberán ser respetadas a la hora de la
colocación de la baldosa cerámica.
10.-
It
is
recommended
that
you
consider
the inclusion of perimeter joints, which will
help to absorb any movements after insta-
llation. If the substrate already has its own
structural
joints
or
dividing
joints,
these
must be respected when ceramic tiles are
installed.
12.-
El
rejuntado se
llevará a cabo cuando
las
baldosas
estén
perfectamente
adheri-
das al soporte (consultar recomendaciones
del fabricante de adhesivos).
12.-
 
Joints
should
be
grouted
once
tiles
are firmly
bonded to
the substrate
(please
check
for  adhesive manufacture’s recom-
mendation).
14.-
La retirada de los restos de material de
rejuntado no se debe prolongar en el tiem-
po.
Se ha de utilizar una
esponja húmeda.
Esta operación ayudará a evitar que el ma-
terial de rejuntado se incruste en la super-
ficie esmaltada, sobre todo en aquellas que
presenten
relieves, como
en
algunos
mo-
delos de las series TECHLAM
®
.
14.-
Removing
excess
grouting
material
must
not
be
left
for
too
long
from
finis-
hed
work. It is necessary to
use
a
sponge
damped in
water
.  This
operation will
help
to
avoid
that the grouting
material getting
embedded in the glazed surface, especially
in
those which has
textures some designs
of the TECHLAM
®
 collections.
Instructions for putting TECHLAM
®
 ceramic tiles in place